В тихом омуте... - Страница 85


К оглавлению

85

– Возможно. – У меня вдруг заложило уши от его тихого инквизиторского голоса.

– Смысл? Я не стану втираться к вам в доверие, я могу выйти на следующем перекрестке после светофора и навсегда исчезнуть из вашей жизни. Я не Троянский конь.

– Вы не Троянский конь. Вы – прекрасная Елена, – позволил себе комплимент Грек. – Это-то меня и беспокоит. Зачем вы сдали мне этого фотографа?

– Я же сказала – у меня были веские основания.

– Надеюсь, вы не сводили счеты с неверным любовником…

– Нет. Он действительно был моим любовником.

Недолгое время, но был, – цинично сказала я. Ему нравился мой цинизм, я это видела. – Но все произошло не из-за этого. Поверьте, есть более серьезные причины, чем несчастная любовь.

– Разве для женщины могут быть более серьезные причины, чем несчастная любовь?

Да он философ, скажите пожалуйста!

– У вас слишком сентиментальный взгляд на мир для бизнесмена подобного уровня.

– Вы разбираетесь в бизнесменах подобного уровня?

– Совершенно не разбираюсь, – искренне сказала я. – Просто девочка, которая переходит улицу на зеленый свет с дешевым плейером в рюкзаке в то время, как вы сидите в своей роскошной иномарке и проклинаете красный.

– Значит, если продолжить вашу аналогию, Ева, – вы та самая парвенюшка с окраины, которая случайно попала под дорогую иномарку?

Он мне нравился, сукин сын, он мне определенно нравился!

– Не под иномарку. Под каток. Под обыкновенный асфальтоукладочный каток. Но осталась жива и теперь требую сатисфакции.

– В наше время девочкам с дешевым плейером в рюкзаке требовать сатисфакции опасно. Можно и пулю в затылок схлопотать.

– Я знаю. Потому и подставляю чужие затылки по мере возможности.

Грек внимательно посмотрел на меня:

– И как только такой хорошенький ротик может произносить такие опереточные фразы?

– Мне никогда не хватало чувства меры, хотя оперетта и не мой жанр.

– А ваш?

– Вестерн-спагетти, – позволила я себе улыбнуться, – а также черно-белые подделки, где месть выступает главным двигателем сюжета.

– Я понял. Чего вы хотите от меня? Ведь вы чего-то хотите, иначе не сделали бы того, что сделали.

– Он мертв? – спросила я, и ни один мускул не дрогнул у меня на лице, ни одна ресница не упала на щеку.

Грек быстро набрал номер по сотовому телефону;

– Все в порядке, Саша?..

Выслушав ответ. Грек откинулся на сиденье.

– Уже мертв. Хотите знать, как это произошло?

– Не хочу.

– Надо полагать, это доставило вам моральное удовлетворение.

– Нет. – Я попыталась быть честной, прежде всего с собой, я даже мельком пожалела несчастного глупого Власа, который был хорош в финале любовного акта и проявке пленки. – Нет. Но чувство долга получило свою порцию сырого мяса.

– И надолго ее хватит, этой порции?

– Не знаю. Похоже, я нахожусь в самом начале пути.

– А у вас есть хватка, – вдруг дал слабину Грек. – Хотите поработать на меня? Я мало кому делаю такие предложения.

Я повернулась к нему всем корпусом – сама невинность, мужественная секретарша с вытравленными пергидролью волосами, которая говорит “нет” боссу, залезшему под юбку.

– Если бы я была деталью в плане, то сейчас сказала бы – “да”.

– А вы говорите?

– А я говорю – “нет”. Мне есть на кого работать.

"Браво! Бис! – зааплодировал Иван. – Торговки чесноком и мочалками на мелкооптовом рынке будут рыдать и утираться бретельками от лифчиков”.

"А актерский состав мексиканских мыльных опер коллективно примет японское подданство и сделает себе харакири на священной горе Фудзияма, – поддержал его Нимотси. – Из зависти. Заметь, только из зависти!"

Мы приехали на Очаковскую, одну из улиц, обрамляющих Смольный. Этот район считался элитным и был заселен внучатыми племянниками и личными шоферами бывших партийных боссов. В сопровождении водителя Сережи и еще двоих, выскочивших из подъехавшего джипа, телохранителей мы поднялись на третий этаж ничем не примечательного сталинского дома. Телохранители остались скучать за дверью, а Сережа, который – видимо, по совместительству – был еще и горничной, барменом и экономкой, принес нам кофе в маленьких дымящихся чашках и коньяк.

От коньяка я отказалась, но кофе выпила с удовольствием.

. – Через сорок минут я должен быть на деловой встрече, – сказал Грек. – Так что давайте сразу покончим с формальностями. Итак, вам ничего от меня не нужно.

– Нужно, – честно сказала я. – Мне нужны деньги. По лицу Грека пробежала едва уловимая брезгливая гримаса.

– Сколько?

– Самый минимум, – я постаралась исправить положение, – самый минимум, который позволит вам считать меня борцом за идею, а не меркантильной сукой. Дело в том, что денег у меня нет вообще.

– Ваш покойный друг не оставил вам даже на карманные расходы?

– Гонорар он должен был получить позднее. За удачно выполненное задание, – мягко напомнила я Греку. – Но заказ остался неудовлетворенным, как вы можете предположить.

– Сколько? Я молчала.

– Пять тысяч долларов вас устроит?

– Это чересчур. – Я ухватилась за пустую чашку кофе. – Я вполне могу обойтись и пятой частью суммы. Мне нужно покрыть транспортные расходы, ну – и суточные на первое время.

Мой ответ понравился Греку и восстановил мою пошатнувшуюся было репутацию.

– Что вы собираетесь делать?

– Мне нужно уехать из Питера. Мне больше нечего здесь делать.

– Хорошо. Все подробности мы обсудим вечером. Перед тем как вы остановите мою машину и сойдете на следующем перекрестке, я приглашаю вас в ресторан.

85